カイドラ English

海外ドラマで英語力アップ

リトル・チャロ シーズン1/エピソード25「The Party ルイーザの正体」

At the Spencers’, they're preparing for a big party.

スペンサー家では盛大なパーティが開かれようとしています

The Spencers came to Chicago 150 years ago! Today's a celebration.

スペンサー一族がシカゴに来て150年になるの 今日はそのお祝いよ

150 years.... Hard to imagine.

150年 想像できないや

On the garden lawn, the guests' pets are lounging. A big American Shorthair named Paul is among them. He used to be one of the top cats....

庭の芝生ではゲストのペツトたちがくつろいでいました。大きなアメリカンショートヘア。かつてはトップグループにいたポールです。

Hey, Paul, it's good to have you back. You must be relieved. Last year you were inside with the top ones… but not any more!

また庭に戻ってきてくれてよかったぜ。あんたもホツとしただろう。去年は屋敷の中だったからなあ。もうそれもおしまいさ!

Are you trying to be nasty?

おい嫌みを言つてるのかよ?

Meow! No!

ニヤー まさか!

Ranks? Give it to the dogs!

ランクなんて犬にでもやればいい!

The human servants come, carrying delicious-looking food, food, food!

そこへ給仕がやって来ました。次から次へとごちそうが!

Wow! Stop complaining. Let's eat!

ワーオ!文句言つてないで食べましようよ!

Where's your pride? We deserve more_

おまえらプライドはないのか?こんなもんで喜んでどうする!

Charo is not quite sure what is happening, so he asks Frank.

チャロは何が起きているのかわからずフランクに聞いてみました

Is that cat the boss? Nobody is listening to him.

あの猫ボスなの? みんな無視してるけど

They're cats. Cats are selfish. They don't like to follow orders.

猫だからな わがままなのさ。指示に従うのが嫌いなんだ。

Dogs and cats are different. That's all. Cats don't care.

犬と猫は違うつてことそれだけよ。猫はそんなものは気にしないの。

Well, what do cats care about?

じゃ猫は何を大切にしてるの?

We care about ourselves. We do respect others, though. That's why we never force ideas on each other. We're independent.

自分自身さ。他者のことは尊重するけどね。だから自分の考えを相手に押しつけないんだ。各自が自立してるのさ。

But then...why do you have ranks?

じやあなんでランクがあるの?

It's good to be better! But we sure don't take orders.

レベルが上がるのはいいことさ!しかし指図されるのはたまらないな

No? Not even from Louisa?

そうなの? ルイーザの言うことも?

How could we? She hasn't even shown herself in public. She's so cool!

どうやって? 誰の前にも出てこないんだぜ。ほんとクールだよな!

Louisa is...cool.

ルイーザはクール

At that moment, a taxi pulls up. A slender lady steps out, and following her.Js a big cat…. Charo notices at once. It's her, the cat that he met in Chinatown. The doors open, and the butler comes out.

そのときタクシーが止まりました。降りてきたのは細身の女性。そして大きな猫。チャロにはピンときました。チャイナタウンで出会ったあの猫です。やがて扉が開き執事が出てきました。

Welcome, Ms. Aimee Chan. We've been waiting for you.

エイミー・チャン様。お待ち申しておりました。

Thank you for inviting us tonight. Um...may she come in, too?

お招きありがとうございます。あのこの子もいいですか?

Of course, ma’am. Your cat is just as welcome.

もちろんでございます。猫さまも大歓迎でございます

Did you hear that, Louisa? Let's go.

聞いたルイーザ? 行きましよう

Aimee picks up the golden-eyed cat. Charo can't help staring at them. Aimee glances up at the grand mansion, and then disappears behind the doors.

彼女は金色の目の猫を抱き上げました。チャロは2人から目が離せません。エイミーは屋敷をちらりと見上げ扉の向こうへ消えていきました

コンテンツ - ジャンル別-

- 関連コンテンツ -